From e6f9c49c2272b461953069ea03f121c1cf6b48f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ask Hjorth Larsen Date: Sun, 15 Mar 2015 14:46:54 +0100 Subject: [PATCH] Updated Danish translation --- po/da.po | 472 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 309 insertions(+), 163 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index e13d04e2a8..e0853df80b 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-13 23:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-13 19:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-15 14:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-14 18:58+0100\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Dansk \n" "Language: da\n" @@ -2154,30 +2154,30 @@ msgstr "_Højre:" msgid "Paper Margins" msgstr "Papirmargener" -#: ../gtk/gtkentry.c:9629 ../gtk/gtkentry.c:9782 ../gtk/gtklabel.c:6597 +#: ../gtk/gtkentry.c:9617 ../gtk/gtkentry.c:9770 ../gtk/gtklabel.c:6597 #: ../gtk/gtktextview.c:9037 ../gtk/gtktextview.c:9225 msgid "Cu_t" msgstr "K_lip" -#: ../gtk/gtkentry.c:9633 ../gtk/gtkentry.c:9785 ../gtk/gtklabel.c:6598 +#: ../gtk/gtkentry.c:9621 ../gtk/gtkentry.c:9773 ../gtk/gtklabel.c:6598 #: ../gtk/gtktextview.c:9041 ../gtk/gtktextview.c:9229 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiér" -#: ../gtk/gtkentry.c:9637 ../gtk/gtkentry.c:9788 ../gtk/gtklabel.c:6599 +#: ../gtk/gtkentry.c:9625 ../gtk/gtkentry.c:9776 ../gtk/gtklabel.c:6599 #: ../gtk/gtktextview.c:9043 ../gtk/gtktextview.c:9231 msgid "_Paste" msgstr "_Indsæt" -#: ../gtk/gtkentry.c:9640 ../gtk/gtklabel.c:6601 ../gtk/gtktextview.c:9046 +#: ../gtk/gtkentry.c:9628 ../gtk/gtklabel.c:6601 ../gtk/gtktextview.c:9046 msgid "_Delete" msgstr "_Slet" -#: ../gtk/gtkentry.c:9651 ../gtk/gtklabel.c:6610 ../gtk/gtktextview.c:9060 +#: ../gtk/gtkentry.c:9639 ../gtk/gtklabel.c:6610 ../gtk/gtktextview.c:9060 msgid "Select _All" msgstr "Markér _alt" -#: ../gtk/gtkentry.c:10849 +#: ../gtk/gtkentry.c:10837 msgid "Caps Lock is on" msgstr "Caps Lock er slået til" @@ -5305,17 +5305,6 @@ msgstr "test-uddata.%s" msgid "Print to Test Printer" msgstr "Udskriv til testprinter" -#~ msgid "The license of the program" -#~ msgstr "Vis licensen for programmet" - -#~ msgctxt "progress bar label" -#~ msgid "%d %%" -#~ msgstr "%d %%" - -#~ msgctxt "volume percentage" -#~ msgid "%d %%" -#~ msgstr "%d %%" - #~ msgid "Prefix" #~ msgstr "Præfiks" @@ -5328,9 +5317,6 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "Parameter Type" #~ msgstr "Parametertype" -#~ msgid "Choose a widget through the inspector" -#~ msgstr "Vælg en kontrol gennem inspektøren" - #~ msgid "Add a class" #~ msgstr "Tilføj en klasse" @@ -5352,12 +5338,33 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "GDK Backend" #~ msgstr "GDK-motor" +#~ msgid "X display" +#~ msgstr "X-skærm" + +#~ msgid "RGBA visual" +#~ msgstr "RGBA visuel" + +#~ msgid "Composited" +#~ msgstr "Sammensat" + +#~ msgid "GL Version" +#~ msgstr "GL-version" + +#~ msgid "GL Vendor" +#~ msgstr "GL-forhandler" + #~ msgid "Label" #~ msgstr "Etiket" #~ msgid "Icon" #~ msgstr "Ikon" +#~ msgid "Address" +#~ msgstr "Adresse" + +#~ msgid "Reference count" +#~ msgstr "Referencetal" + # ? #~ msgid "Buildable ID" #~ msgstr "Buildable-id" @@ -5368,12 +5375,49 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "Focus Widget" #~ msgstr "Giv fokus til kontrol" +#~ msgid "Mnemonic Label" +#~ msgstr "Huskevenlig etiket" + #~ msgid "Allocated size" #~ msgstr "Allokeret størrelse" +#~ msgid "Clip area" +#~ msgstr "Klippeområde" + +#~ msgid "Tick callback" +#~ msgstr "Tilbagekald for tik" + +#~ msgid "Frame count" +#~ msgstr "Antal billeder" + +#~ msgid "Frame rate" +#~ msgstr "Billedrate" + +#~ msgid "Accessible role" +#~ msgstr "Tilgængelig rolle" + +# ?? +#~ msgid "Mapped" +#~ msgstr "Optegnet" + +#~ msgid "Realized" +#~ msgstr "Realiseret" + +#~ msgid "Is Toplevel" +#~ msgstr "Er topniveau" + +#~ msgid "Child Visible" +#~ msgstr "Underelement synligt" + #~ msgid "Object Hierarchy" #~ msgstr "Objekthierarki" +#~ msgid "Object" +#~ msgstr "Objekt" + +#~ msgid "Style Classes" +#~ msgstr "Stilklasser" + #~ msgid "Property" #~ msgstr "Egenskab" @@ -5391,15 +5435,25 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "Path" #~ msgstr "Sti" +# ??? antal signaler, gætter jeg på. +#~ msgid "Count" +#~ msgstr "Antal" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Størrelse" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Navn:" + #~ msgid "Type:" #~ msgstr "Type:" -#~ msgid "Count:" -#~ msgstr "Antal:" - #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Størrelse:" +#~ msgid "Selector" +#~ msgstr "Vælger" + #~ msgid "Trace signal emissions on this object" #~ msgstr "Følg signaludsendelser for dette objekt" @@ -5409,13 +5463,42 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "Connected" #~ msgstr "Tilsluttet" -# ??? antal signaler, gætter jeg på. -#~ msgid "Count" -#~ msgstr "Antal" +#~ msgid "Type" +#~ msgstr "Type" + +#~ msgid "Self 1" +#~ msgstr "Selv 1" + +#~ msgid "Cumulative 1" +#~ msgstr "Kumulativ 1" -#~ msgid "Dark variant" +#~ msgid "Self 2" +#~ msgstr "Selv 2" + +#~ msgid "Cumulative 2" +#~ msgstr "Kumulativ 2" + +#~ msgid "Self" +#~ msgstr "Selv" + +#~ msgid "Cumulative" +#~ msgstr "Kumulativ" + +#~ msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count" +#~ msgstr "Aktivér statistik med GOBJECT_DEBUG=instance-count" + +#~ msgid "GTK+ Theme" +#~ msgstr "GTK+-tema" + +#~ msgid "Dark Variant" #~ msgstr "Mørk variant" +#~ msgid "Cursor Theme" +#~ msgstr "Markørtema" + +#~ msgid "Cursor Size" +#~ msgstr "Markørstørrelse" + #~ msgid "Icon Theme" #~ msgstr "Ikontema" @@ -5437,6 +5520,19 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "Animations" #~ msgstr "Animationer" +#~ msgid "Rendering Mode" +#~ msgstr "Optegningstilstand" + +#~ msgid "Similar" +#~ msgstr "Lignende" + +#~ msgid "Image" +#~ msgstr "Billede" + +# "a recording" eller "is recording". Begge burde være o.k. med "optagelse" +#~ msgid "Recording" +#~ msgstr "Optagelse" + #~ msgid "Show Graphic Updates" #~ msgstr "Vis grafiske opdateringer" @@ -5449,38 +5545,56 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "Simulate touchscreen" #~ msgstr "Simulér berøringsfølsom skærm" -#~ msgid "Object" -#~ msgstr "Objekt" +#~ msgid "GL Rendering" +#~ msgstr "GL-optegning" -#~ msgid "Address" -#~ msgstr "Adresse" +#~ msgid "When needed" +#~ msgstr "Når nødvendigt" -#~ msgid "GTK+ Inspector — %s" -#~ msgstr "GTK+-inspektør — %s" +#~ msgid "Always" +#~ msgstr "Altid" -#~ msgid "Send Widget to Shell" -#~ msgstr "Send kontrol til skal" +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "Slået fra" + +#~ msgid "Software GL" +#~ msgstr "Software-GL" + +#~ msgid "Software Surfaces" +#~ msgstr "Softwareoverflader" + +#~ msgid "Texture Rectangle Extension" +#~ msgstr "Udvidelse til teksturrektangler" #~ msgid "Select an Object" #~ msgstr "Vælg et objekt" +#~ msgid "Show Details" +#~ msgstr "Vis detaljer" + +#~ msgid "Show all Objects" +#~ msgstr "Vis alle objekter" + +#~ msgid "Collect Statistics" +#~ msgstr "Indsaml statistik" + +#~ msgid "Show all Resources" +#~ msgstr "Vis alle ressourcer" + #~ msgid "Signals" #~ msgstr "Signaler" -#~ msgid "Hierarchy" -#~ msgstr "Hierarki" - #~ msgid "Child Properties" #~ msgstr "Egenskaber for underelementer" -#~ msgid "CSS Classes" -#~ msgstr "CSS-klasser" +#~ msgid "Hierarchy" +#~ msgstr "Hierarki" #~ msgid "Style Properties" #~ msgstr "Stilegenskaber" -#~ msgid "Custom CSS" -#~ msgstr "Brugertilpasset CSS" +#~ msgid "CSS" +#~ msgstr "CSS" # ? #~ msgid "Size Groups" @@ -5495,9 +5609,15 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "Gestures" #~ msgstr "Gestusser" +#~ msgid "Magnifier" +#~ msgstr "Forstørrelsesglas" + #~ msgid "Objects" #~ msgstr "Objekter" +#~ msgid "Statistics" +#~ msgstr "Statistik" + #~ msgid "Resources" #~ msgstr "Ressourcer" @@ -5507,114 +5627,6 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "General" #~ msgstr "Generelt" -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A0x2" -#~ msgstr "A0x2" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A0x3" -#~ msgstr "A0x3" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A1x3" -#~ msgstr "A1x3" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A1x4" -#~ msgstr "A1x4" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A2x3" -#~ msgstr "A2x3" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A2x4" -#~ msgstr "A2x4" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A2x5" -#~ msgstr "A2x5" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A3x3" -#~ msgstr "A3x3" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A3x4" -#~ msgstr "A3x4" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A3x5" -#~ msgstr "A3x5" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A3x6" -#~ msgstr "A3x6" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A3x7" -#~ msgstr "A3x7" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A4x3" -#~ msgstr "A4x3" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A4x4" -#~ msgstr "A4x4" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A4x5" -#~ msgstr "A4x5" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A4x6" -#~ msgstr "A4x6" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A4x7" -#~ msgstr "A4x7" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A4x8" -#~ msgstr "A4x8" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "A4x9" -#~ msgstr "A4x9" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "10x11" -#~ msgstr "10x11" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "10x13" -#~ msgstr "10x13" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "10x14" -#~ msgstr "10x14" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "10x15" -#~ msgstr "10x15" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "11x12" -#~ msgstr "11x12" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "11x15" -#~ msgstr "11x15" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "12x19" -#~ msgstr "12x19" - -#~ msgctxt "paper size" -#~ msgid "5x7" -#~ msgstr "5x7" - #~ msgid "About" #~ msgstr "Om" @@ -5690,18 +5702,15 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "Saturation" #~ msgstr "Mætning" -#~ msgid "Create Fo_lder" -#~ msgstr "Opret _mappe" +#~ msgid "Create Folder" +#~ msgstr "Opret mappe" -#~ msgid "_Location:" -#~ msgstr "_Sted:" +#~ msgid "All Files" +#~ msgstr "Alle filer" #~ msgid "Files" #~ msgstr "Filer" -#~ msgid "Size" -#~ msgstr "Størrelse" - #~ msgid "Modified" #~ msgstr "Ændret" @@ -5774,10 +5783,10 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "" #~ "Specify one or more page ranges,\n" -#~ " e.g. 1-3,7,11" +#~ " e.g. 1–3, 7, 11" #~ msgstr "" -#~ "Angiv et eller flere intervaller,\n" -#~ " f.eks. 1-3,7,11" +#~ "Angiv et eller flere sideintervaller,\n" +#~ " f.eks. 1–3, 7, 11" #~ msgid "Pages" #~ msgstr "Sider" @@ -5856,7 +5865,7 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "" #~ "Specify the time of print,\n" -#~ " e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm" +#~ " e.g. 15∶30, 2∶35 pm, 14∶15∶20, 11∶46∶30 am, 4 pm" #~ msgstr "" #~ "Angiv udskriftstidspunkt,\n" #~ " f.eks. 15:30, 14:15:20" @@ -5919,6 +5928,143 @@ msgstr "Udskriv til testprinter" #~ msgid "Decreases the volume" #~ msgstr "Reducerer lydstyrken" +#~ msgid "The license of the program" +#~ msgstr "Vis licensen for programmet" + +#~ msgctxt "progress bar label" +#~ msgid "%d %%" +#~ msgstr "%d %%" + +#~ msgctxt "volume percentage" +#~ msgid "%d %%" +#~ msgstr "%d %%" + +#~ msgid "Choose a widget through the inspector" +#~ msgstr "Vælg en kontrol gennem inspektøren" + +#~ msgid "Count:" +#~ msgstr "Antal:" + +#~ msgid "GTK+ Inspector — %s" +#~ msgstr "GTK+-inspektør — %s" + +#~ msgid "Send Widget to Shell" +#~ msgstr "Send kontrol til skal" + +#~ msgid "Custom CSS" +#~ msgstr "Brugertilpasset CSS" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A0x2" +#~ msgstr "A0x2" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A0x3" +#~ msgstr "A0x3" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A1x3" +#~ msgstr "A1x3" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A1x4" +#~ msgstr "A1x4" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A2x3" +#~ msgstr "A2x3" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A2x4" +#~ msgstr "A2x4" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A2x5" +#~ msgstr "A2x5" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A3x3" +#~ msgstr "A3x3" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A3x4" +#~ msgstr "A3x4" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A3x5" +#~ msgstr "A3x5" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A3x6" +#~ msgstr "A3x6" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A3x7" +#~ msgstr "A3x7" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A4x3" +#~ msgstr "A4x3" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A4x4" +#~ msgstr "A4x4" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A4x5" +#~ msgstr "A4x5" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A4x6" +#~ msgstr "A4x6" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A4x7" +#~ msgstr "A4x7" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A4x8" +#~ msgstr "A4x8" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "A4x9" +#~ msgstr "A4x9" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "10x11" +#~ msgstr "10x11" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "10x13" +#~ msgstr "10x13" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "10x14" +#~ msgstr "10x14" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "10x15" +#~ msgstr "10x15" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "11x12" +#~ msgstr "11x12" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "11x15" +#~ msgstr "11x15" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "12x19" +#~ msgstr "12x19" + +#~ msgctxt "paper size" +#~ msgid "5x7" +#~ msgstr "5x7" + +#~ msgid "_Location:" +#~ msgstr "_Sted:" + #~ msgid "Please select a folder below" #~ msgstr "Vælg venligst en mappe nedenunder" -- 2.30.2